Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Duits-Nederlands woordenboek

Online-Wörterbuch Niederländisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Niederländisch
 Korrekte Übersetzung »
« een keer/ ene keer    

Dutch-German Translation of
Berichtigung

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Berichtigung  
von Hanspeter9 (UN), Last modified: 2016-06-07, 06:42  Spam?  
Guten Tag alle zusammen,

ich hätte da einen Bericht an meinen Holländisch sprechenden Arzt.
Kann mir das bitte jemand Übersetzten.

"Wie du ja weisst gehe ich vielen Aktivitäten nach. Ich mache Sport, gehe Joggen, Besuche diverse Kurse, bin viel mit dem Fahrrad unterwegs, ich Lese, Schreibe und Zeichne gerne und ich liebe es ausgedehnte Spaziergänge oder Wanderungen zu unternehmen. Es gibt noch vieles andere was ich gerne mache doch die Umsetzung hängt jeweils von der Intensität meines Tinnitus und den daraus folgenden Nebeneffekten ab.
Je intensiver meine Beschwerden desto mehr schränkt es meine Handlungsfreiheit und somit die Lebensqualität ein, was wiederum zur Folge hat das ich an starken Depressionen leide.
Aus diesem Grunde sollten wir an dem was wir bei unserer letzten Sitzung Besprochen haben festhalten und uns um eine Erweiterung der Therapie bemühen.

Darf ich dich infolgedessen bitten meinen Arzt zu kontaktieren um mit ihm eine Erweiterung der Behandlung zu besprechen. Es währe von Vorteil wenn ich zweimal die Woche in die Therapie gehen könnte. Den eine Behandlung soll ja in erster Linie dazu beitragen das ich meinen Platz in der  Arbeitswelt einnehmen und den Tätigkeiten im privaten Bereich wieder nachgehen kann ohne das es erneut zu akuten Symptomen wie, Leistungsbeeinträchtigung, Konzentrations-, Gleichgewichts-, Angst-, Schlaf- oder somatoforme Störungen kommt die mein Handeln einschränken und mich in schweren Depressionen stürzen.

Sollten deine Bemühungen vergebens sein währe es mir recht wenn wir bei unserer nächsten Sitzung dies Thema nochmals aufnehmen könnten.

Heute morgen ist der Tinnitus nicht mehr so stark wie in den vergangenen Tagen.
Da ich nur schwache Gleichgewichtsstörungen habe und mich wieder besser Konzentrieren kann geht’s mir einigermassen gut. Lediglich die Kopf-, Nacken- und Gliederschmerzen machen mir zu schaffen.
Nach dem Duschen zeigt sich keine Veränderung.
Während der Arbeit halte ich immer wieder inne und mache meine Übungen.
Auch Abends zeigen sich keine grosse Veränderungen und ich kann entspannter zu Bett gehen."

Vielen Lieben Dank für eure Hilfe
Ich Wünsche euch allen einen schönen Tag.

Hanspeter
Antwort: 
Berichtigung  #845574
von pieterk (NL), Last modified: 2016-06-07, 18:48  Spam?  
Lieber Hanspeter,

Es ist nicht sehr einfach, Deine Texte zu übersetzen, auch weil sie doch ziemlich privat sind... Aber ich habe mich erneut bemüht. Meine Übersetzung lautet wie folgt:

“Zoals je weet onderneem ik veel activiteiten. Ik doe aan sport, ga joggen, bezoek diverse cursussen, ben veel met de fiets onderweg, ik lees, schrijf en teken graag, en ik hou ervan om uitgebreide wandelingen of trektochten te ondernemen. Er zijn nog veel andere dingen die ik graag doe, maar de omzetting daarvan hangt iedere keer af van de intensiteit van mijn tinnitus en de daaruit voortvloeiende neveneffecten.
Hoe intensiever mijn klachten, des te meer beperken ze mijn vrijheid om te doen wat ik wil, en daarmee ook mijn levenskwaliteit, wat op zijn beurt als gevolg heeft dat ik aan heftige depressies lijd.
Om deze reden zouden we moeten vasthouden aan wat we bij onze laatste zitting besproken hebben en moeten proberen om de therapie uit te breiden.

Mag ik je dientengevolge verzoeken om contact op te nemen met mijn arts om met hem een verbreding van de behandeling te bespreken? Het zou goed zijn als ik tweemaal per week naar de therapie zou kunnen komen. Want een behandeling zou er in de eerste plaats toe moeten bijdragen, dat ik mijn plaats in het werkzame leven weer kan innemen en mijn activiteiten op privégebied weer op kan pakken, zonder dat het opnieuw tot acute symptomen (zoals verminderd prestatievermogen en concentratie-, evenwichts- angst-, slaap-, of somatoforme stoornissen) komt, die mijn handelen beperken en mij in zware depressies storten.

Indien jouw inspanningen tevergeefs mochten zijn, dan vind ik het prima als we dit thema bij onze eerstvolgende zitting nog eens zouden kunnen oppakken.

Vanmorgen was de tinnitus niet meer zo sterk als in de afgelopen dagen.
Aangezien ik slechts lichte evenwichtsstoornissen heb en me weer beter kan concentreren, gaat het nu weer enigszins goed. Alleen met de pijn in mijn hoofd, mijn nek en mijn ledematen heb ik het nog moeilijk.
Na het douchen treedt er geen verandering op.
Tijdens het werk hou ik me telkens weer in en doe mijn oefeningen.
Ook ’s avonds treden er geen grote veranderingen op en kan ik meer ontspannen naar bed gaan.”

Ich hoffe, Du kannst hiermit zufrieden sein.

Mit bestem Gruß,

Piet

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Niederländisch-Wörterbuch (Duits-Nederlands woordenboek) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden